Home Master Index
←Prev   Sirach 25:14   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
timor Dei super omnia superposuit

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Any suffering is preferable to that inflicted by those who hate; any vengeance is better than that devised by a foe.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Any suffering, but not suffering from those who hate! And any vengeance, but not the vengeance of enemies!
Good News Translation®   
No sufferings are worse than the sufferings caused by people who hate you. No revenge is worse than revenge taken by an enemy.
Wycliffe Bible   
and each covering, that is, (the) colouring of malice, and not the covering of haters; and each vengeance, and not the vengeance of enemies. [and all hid thing, and not (the) hid thing of hating men; and all vengeance, and not (the) vengeance of enemies.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Any attack, but not an attack from those who hate! And any vengeance, but not the vengeance of enemies!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Any suffering, but not suffering from those who hate! And any vengeance, but not the vengeance of enemies!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Any suffering, but not suffering from those who hate! And any vengeance, but not the vengeance of enemies!
Common English Bible © 2011   
Any attack, but not an attack by those who hate; and any vengeance, but not the vengeance of enemies.
New American Bible (Revised Edition)   
Any suffering, but not suffering from one’s foes! Any vengeance, but not the vengeance of one’s enemies!
Revised Standard Version   
Any attack, but not an attack from those who hate! And any vengeance, but not the vengeance of enemies!
New Revised Standard Version, Anglicised   
Any suffering, but not suffering from those who hate! And any vengeance, but not the vengeance of enemies!