Home Master Index
←Prev   Sirach 26:24   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fundamenta aeterna super petram solidam et mandata Dei in corde mulieris sanctae

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
A brazen woman constantly acts in a disgraceful manner, but a virtuous daughter is modest even in the presence of her husband.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A shameless woman constantly acts disgracefully, but a modest daughter will even be embarrassed before her husband.
Wycliffe Bible   
(This verse is omitted in the original text.)
New Revised Standard Version Updated Edition   
A shameless woman constantly acts disgracefully, but a modest daughter will even be embarrassed before her husband.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A shameless woman constantly acts disgracefully, but a modest daughter will even be embarrassed before her husband.
Common English Bible © 2011   
A shameless woman will always be in disgrace, but a dignified daughter will show modesty even with her husband.
New Revised Standard Version, Anglicised   
A shameless woman constantly acts disgracefully, but a modest daughter will even be embarrassed before her husband.