Home Master Index
←Prev   Sirach 29:9   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et convicia et maledicta reddet illi et pro honore et beneficio reddet illi contumeliam

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
In obedience to the commandment, help the poor, and in their need do not send them away empty-handed.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Help the poor for the commandment’s sake, and in their need do not send them away empty-handed.
Good News Translation®   
The Lord has commanded us to help the poor; don't refuse them the help they need.
Wycliffe Bible   
For the commandment of God take (or receive) thou a poor man; and for his neediness leave thou not him void (or do not let him go away empty-handed). [Many, not because of shrewdness (or depravity), lend not, but to be beguiled willfully, they dreaded.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Help a poor man for the commandment’s sake, and because of his need do not send him away empty.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Help the poor for the commandment’s sake, and in their need do not send them away empty-handed.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Help the poor for the commandment’s sake, and in their need do not send them away empty-handed.
Common English Bible © 2011   
Help the needy for the commandment’s sake, and in proportion to their need don’t turn them away empty-handed.
New American Bible (Revised Edition)   
Because of the commandment, help the poor, and in their need, do not send them away empty-handed.
Revised Standard Version   
Help a poor man for the commandment’s sake, and because of his need do not send him away empty.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Help the poor for the commandment’s sake, and in their need do not send them away empty-handed.