Home Master Index
←Prev   Sirach 3:30   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
synagogae superborum non est sanitas frutex enim peccati eradicabitur in illis et non intellegetur

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
As water extinguishes a blazing fire, so almsgiving atones for sins.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As water extinguishes a blazing fire, so almsgiving atones for sin.
Good News Translation®   
Giving to the poor can make up for sin, just as water can put out a blazing fire.
Wycliffe Bible   
Water quencheth (a) fire burning, and alms-[deeds] against-standeth sins.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Water extinguishes a blazing fire: so almsgiving atones for sin.
New Revised Standard Version Updated Edition   
As water extinguishes a blazing fire, so almsgiving atones for sin.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As water extinguishes a blazing fire, so almsgiving atones for sin.
Common English Bible © 2011   
Water will put out a blazing fire, and giving to those in need will make up for sins.
New American Bible (Revised Edition)   
As water quenches a flaming fire, so almsgiving atones for sins.
Revised Standard Version   
Water extinguishes a blazing fire: so almsgiving atones for sin.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As water extinguishes a blazing fire, so almsgiving atones for sin.