Home Master Index
←Prev   Sirach 37:12   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum viro inreligioso tracta de sanctitate et cum iniusto de iustitia et cum muliere de ea quae aemulatur cum timido de bello cum negotiatore de traiecticio cum emptore de venditione cum viro livido de gratiis agendis

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Rather, associate with a devout person whom you know to be a keeper of the commandments, who is of one mind with you and who will sympathize with you if you fall.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But associate with a godly person whom you know to be a keeper of the commandments, who is like-minded with yourself, and who will grieve with you if you fail.
Good News Translation®   
Pay no attention to any advice they may give. Instead, rely on someone who is religious and known to keep the Lord's commands, someone who is sympathetic with you, who will be sorry to see you fail.
Wycliffe Bible   
but be thou busy with an holy man, whomever thou knowest (is) keeping God’s dread, whose soul is after thy soul. Whoever doubteth in darknesses, shall not have sorrow with thee.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But stay constantly with a godly man whom you know to be a keeper of the commandments, whose soul is in accord with your soul, and who will sorrow with you if you fail.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But associate with a godly person whom you know to be a keeper of the commandments, who is like-minded with yourself, and who will grieve with you if you fail.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But associate with a godly person whom you know to be a keeper of the commandments, who is like-minded with yourself, and who will grieve with you if you fail.
Common English Bible © 2011   
Consult instead with a godly person whom you know keeps the commandments, who thinks the same way you do and will empathize with you if you fail.
New American Bible (Revised Edition)   
Instead, associate with a religious person, who you know keeps the commandments; Who is like-minded with yourself and will grieve for you if you fall.
Revised Standard Version   
But stay constantly with a godly man whom you know to be a keeper of the commandments, whose soul is in accord with your soul, and who will sorrow with you if you fail.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But associate with a godly person whom you know to be a keeper of the commandments, who is like-minded with yourself, and who will grieve with you if you fail.