Home Master Index
←Prev   Sirach 43:22   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
frigidus ventus aquilo flabit et gelabit cristallus ab aqua super omnem congregationem aquarum requiescet et sicut lorica induet se aquis

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
but a mist restores them all, and the dew brings refreshment after the intense heat.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A mist quickly heals all things; the falling dew gives refreshment from the heat.
Good News Translation®   
but a cloudy mist restores it all to life as the weather cools and dew appears.
Wycliffe Bible   
The medicine of all things is in the hast(en)ing of a cloud; a dew, meeting the heat coming of (or after) (the) burning, shall make it low.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A mist quickly heals all things; when the dew appears, it refreshes from the heat.
New Revised Standard Version Updated Edition   
A mist quickly heals all things; the falling dew gives refreshment from the heat.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A mist quickly heals all things; the falling dew gives refreshment from the heat.
Common English Bible © 2011   
A mist hastens the healing of all things; the dew that appears will give relief from the heat.
New American Bible (Revised Edition)   
The dripping clouds restore them all, and the scattered dew enriches the parched land.
Revised Standard Version   
A mist quickly heals all things; when the dew appears, it refreshes from the heat.
New Revised Standard Version, Anglicised   
A mist quickly heals all things; the falling dew gives refreshment from the heat.