Home Master Index
←Prev   Sirach 43:3   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in meridiano exuret terram in conspectu ardoris eius quis poterit sustinere fornacem custodiens in operibus ardoris

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
At noontime it parches the surface of the earth, and who can endure its blazing heat?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
At noon it parches the land, and who can withstand its burning heat?
Good News Translation®   
At noon it dries up the land; no one can stand its blazing heat.
Wycliffe Bible   
In the time of midday it burneth the earth; and who shall be able to suffer (or to endure) in the sight of his (or its) heat?
Revised Standard Version Catholic Edition   
At noon it parches the land; and who can withstand its burning heat?
New Revised Standard Version Updated Edition   
At noon it parches the land, and who can withstand its burning heat?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
At noon it parches the land, and who can withstand its burning heat?
Common English Bible © 2011   
At noon it dries up the land, and who can endure its burning heat?
New American Bible (Revised Edition)   
At noon it scorches the earth, and who can bear its fiery heat?
Revised Standard Version   
At noon it parches the land; and who can withstand its burning heat?
New Revised Standard Version, Anglicised   
At noon it parches the land, and who can withstand its burning heat?