Home Master Index
←Prev   Sirach 45:11   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dare sonitum in successu suo auditum facere sonitum in templo in memoriam filiis gentis suae

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
with scarlet thread, the product of an artisan; with precious stones engraved like seals, mounted in gold, the work of a jeweler, to commemorate with inscriptions each of the tribes of Israel;
New Revised Standard Version Catholic Edition   
with twisted crimson, the work of an artisan; with precious stones engraved like seals, in a setting of gold, the work of a jeweler, to commemorate in engraved letters each of the tribes of Israel;
Good News Translation®   
the red yarn, spun by an expert; the precious stones with names engraved on them, mounted in a gold setting by a jeweler, placed on the breastpiece to remind the Lord of the twelve tribes of Israel.
Wycliffe Bible   
the work of a craftsman, in writhed red thread, with precious gems (en)graven in the binding of gold, and (en)graved by the work of a craftsman of stones, into mind, by the number of the lineages of Israel. [with fire-red silk folded again, the work of the crafts(man), with precious gems figured in binding of gold, and with work of the lapidary (en)graved, into the mind, after the number of the lineages of Israel.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
with twisted scarlet, the work of a craftsman; with precious stones engraved like signets, in a setting of gold, the work of a jeweler, for a reminder, in engraved letters, according to the number of the tribes of Israel;
New Revised Standard Version Updated Edition   
with twisted crimson, the work of an artisan; with precious stones engraved like seals, in a setting of gold, the work of a jeweler, to commemorate in engraved letters each of the tribes of Israel;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
with twisted crimson, the work of an artisan; with precious stones engraved like seals, in a setting of gold, the work of a jeweller, to commemorate in engraved letters each of the tribes of Israel;
Common English Bible © 2011   
with braided scarlet, the work of a craftsperson; with the precious stones of an engraved seal in a gold setting, the work of a jeweler, as a memorial in engraved writing according to the number of the tribes of Israel.
New American Bible (Revised Edition)   
with scarlet yarn, the work of the weaver; Precious stones with seal engravings in golden settings, the work of the jeweler, To commemorate in incised letters each of the tribes of Israel;
Revised Standard Version   
with twisted scarlet, the work of a craftsman; with precious stones engraved like signets, in a setting of gold, the work of a jeweler, for a reminder, in engraved letters, according to the number of the tribes of Israel;
New Revised Standard Version, Anglicised   
with twisted crimson, the work of an artisan; with precious stones engraved like seals, in a setting of gold, the work of a jeweller, to commemorate in engraved letters each of the tribes of Israel;