Home Master Index
←Prev   Sirach 45:15   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sic pulchra ante ipsum non fuerunt talia usque ad originem

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Moses ordained him and anointed him with the holy oil. This was an everlasting covenant for him and for his descendants, as long as the heavens endure, that he should be God’s minister by means of his priesthood and bless his people in his name.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Moses ordained him, and anointed him with holy oil; it was an everlasting covenant for him and for his descendants as long as the heavens endure, to minister to the Lord and serve as priest and bless his people in his name.
Good News Translation®   
Moses ordained Aaron to office by pouring the sacred anointing oil over his head. An eternal covenant was made with him and his descendants, that they would serve the Lord as his priests and bless the people in the Lord's name.
Wycliffe Bible   
Moses filled his hands, that is, (made him) sacred (or consecrated him), and anointed him with holy oil. It was made to him into (an) everlasting testament, and to his seed as the days of heaven, to use [the office of] priesthood, and to have praising, that is, to have the office to praise God, and to glorify his people in his name.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Moses ordained him, and anointed him with holy oil; it was an everlasting covenant for him and for his descendants all the days of heaven, to minister to the Lord and serve as priest and bless his people in his name.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Moses ordained him and anointed him with holy oil; it was an everlasting covenant for him and for his descendants as long as the heavens endure, to minister to the Lord and serve as priest and bless his people in his name.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Moses ordained him, and anointed him with holy oil; it was an everlasting covenant for him and for his descendants as long as the heavens endure, to minister to the Lord and serve as priest and bless his people in his name.
Common English Bible © 2011   
Moses ordained Aaron and anointed him with holy oil; it became an everlasting covenant for him and for his descendants for as long as heaven lasts, to minister to God, to be a priest at the same time, and to bless his people in his name.
New American Bible (Revised Edition)   
For Moses ordained him and anointed him with the holy oil, In a lasting covenant with him and his family, as permanent as the heavens, That he should serve God in the priesthood and bless the people in his name.
Revised Standard Version   
Moses ordained him, and anointed him with holy oil; it was an everlasting covenant for him and for his descendants all the days of heaven, to minister to the Lord and serve as priest and bless his people in his name.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Moses ordained him, and anointed him with holy oil; it was an everlasting covenant for him and for his descendants as long as the heavens endure, to minister to the Lord and serve as priest and bless his people in his name.