Home Master Index
←Prev   Sirach 45:4   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in fide et lenitate ipsius sanctum fecit illum et elegit illum de omni carne

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
As a result of his loyalty and meekness, God consecrated him, choosing him from all humankind.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For his faithfulness and meekness he consecrated him, choosing him out of all humankind.
Good News Translation®   
The Lord chose Moses out of the whole human race and consecrated him because of his loyalty and humility.
Wycliffe Bible   
In the faith and mildness (or meekness) of him God made him holy; and chose him (out) of all men.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He sanctified him through faithfulness and meekness; he chose him out of all mankind.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For his faithfulness and meekness he consecrated him, choosing him out of all humankind.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For his faithfulness and meekness he consecrated him, choosing him out of all humankind.
Common English Bible © 2011   
The Lord ordained Moses because of his faithfulness and gentleness; he chose him out of all human beings.
New American Bible (Revised Edition)   
Because of his trustworthiness and meekness God selected him from all flesh;
Revised Standard Version   
He sanctified him through faithfulness and meekness; he chose him out of all mankind.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For his faithfulness and meekness he consecrated him, choosing him out of all humankind.