Home Master Index
←Prev   Sirach 48:12   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nam nos vita vivimus tantum post mortem autem non erit tale nomen nostrum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
After Elijah had been enveloped in a whirlwind, Elisha was filled with his spirit. [He wrought twice as many signs, and marvels by the utterance of his mouth.] Throughout his lifetime no ruler ever caused him to tremble, nor was anyone able to intimidate him in the slightest.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Elijah was enveloped in the whirlwind, Elisha was filled with his spirit. He performed twice as many signs, and marvels with every utterance of his mouth. Never in his lifetime did he tremble before any ruler, nor could anyone intimidate him at all.
Good News Translation®   
When Elijah was hidden by the whirlwind, Elisha was filled with his spirit. As long as he lived, he was not afraid of rulers, and they could not make him do as they wished.
Wycliffe Bible   
Elijah, that was covered in (or with) a whirlwind; and his spirit was filled in(to) Elisha. Elisha in his days dreaded not the prince, and no man overcame him by power; [Elijah forsooth in a whirlwind is covered; and in Elisha full-filled is his spirit. In his days he dreaded not a prince, and by might no man overcame him;]
Revised Standard Version Catholic Edition   
It was Eli′jah who was covered by the whirlwind, and Eli′sha was filled with his spirit; in all his days he did not tremble before any ruler, and no one brought him into subjection.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Elijah was enveloped in the whirlwind, Elisha was filled with his spirit. He performed twice as many signs and marvels with every utterance of his mouth. Never in his lifetime did he tremble before any ruler, nor could anyone intimidate him at all.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Elijah was enveloped in the whirlwind, Elisha was filled with his spirit. He performed twice as many signs, and marvels with every utterance of his mouth. Never in his lifetime did he tremble before any ruler, nor could anyone intimidate him at all.
Common English Bible © 2011   
Elijah was covered by the whirlwind, and Elisha was filled with his spirit. In his time, he didn’t tremble before any ruler, and no one oppressed him.
New American Bible (Revised Edition)   
When Elijah was enveloped in the whirlwind, Elisha was filled with his spirit; He worked twice as many marvels, and every utterance of his mouth was wonderful. During his lifetime he feared no one, nor was anyone able to intimidate his will.
Revised Standard Version   
It was Eli′jah who was covered by the whirlwind, and Eli′sha was filled with his spirit; in all his days he did not tremble before any ruler, and no one brought him into subjection.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Elijah was enveloped in the whirlwind, Elisha was filled with his spirit. He performed twice as many signs, and marvels with every utterance of his mouth. Never in his lifetime did he tremble before any ruler, nor could anyone intimidate him at all.