Home Master Index
←Prev   Sirach 6:3   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et folia tua comedet et fructus tuos perdet et relinqueris velut lignum aridum in heremo

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
They will devour your foliage and destroy your fruit, and you will be left standing like a withered tree.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Your leaves will be devoured and your fruit destroyed, and you will be left like a withered tree.
Good News Translation®   
You will be left like a dead tree without any leaves or fruit.
Wycliffe Bible   
and it eat thy leaves, and lose (or destroy) thy fruits, and thou be left as a dry tree in (the) desert. [and thy leaves it eat, and thy fruits it lose, and thou be left as a dry tree in wilderness.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
You will devour your leaves and destroy your fruit, and will be left like a withered tree.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Your leaves will be devoured and your fruit destroyed, and you will be left like a withered tree.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Your leaves will be devoured and your fruit destroyed, and you will be left like a withered tree.
Common English Bible © 2011   
You will devour your leaves, destroy your fruit, and leave yourself like a withered tree.
New American Bible (Revised Edition)   
It will eat your leaves and destroy your fruits, and you will be left like a dry tree.
Revised Standard Version   
You will devour your leaves and destroy your fruit, and will be left like a withered tree.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Your leaves will be devoured and your fruit destroyed, and you will be left like a withered tree.