Home Master Index
←Prev   Sirach 6:30   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erunt tibi conpedes in protectionem fortitudinis et bases virtutis et torques illius in stolam gloriae

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Her yoke is a golden ornament, and her bonds a purple cord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Her yoke is a golden ornament, and her bonds a purple cord.
Good News Translation®   
The signs of slavery you wear will become signs of royal majesty. Her chains will be your protection, and you will wear her yoke like a magnificent robe.
Wycliffe Bible   
For why the fairness of life is in wisdom, and the bonds thereof be healful or healthful binding. [The fairness forsooth of life is in it, and the bonds of it wholesome binding.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Her yoke is a golden ornament, and her bonds are a cord of blue.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Her yoke is a golden ornament and her bonds a purple cord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Her yoke is a golden ornament, and her bonds a purple cord.
Common English Bible © 2011   
She bears a gold ornament, and her bonds will be like blue embroidery.
New American Bible (Revised Edition)   
Her yoke will be a gold ornament; her bonds, a purple cord.
Revised Standard Version   
Her yoke is a golden ornament, and her bonds are a cord of blue.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Her yoke is a golden ornament, and her bonds a purple cord.