Home Master Index
←Prev   Sirach 6:7   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si possides amicum in temptatione posside eum et non facile credas illi

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
When you wish to acquire a new friend, first test him, and do not be too hasty to trust him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When you gain friends, gain them through testing, and do not trust them hastily.
Good News Translation®   
When you make friends, don't be too quick to trust them; make sure that they have proved themselves.
Wycliffe Bible   
If thou hast a friend, have him in temptation, that is, prove thou him in thine adversity, and betake not lightly thyself to him. [if thou wieldest a friend, in temptation wield him, and not lightly open, or trust, thou thyself to him.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
When you gain a friend, gain him through testing, and do not trust him hastily.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When you gain friends, gain them through testing, and do not trust them hastily.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When you gain friends, gain them through testing, and do not trust them hastily.
Common English Bible © 2011   
If you make friends, test them thoroughly and don’t trust them quickly.
New American Bible (Revised Edition)   
When you gain friends, gain them through testing, and do not be quick to trust them.
Revised Standard Version   
When you gain a friend, gain him through testing, and do not trust him hastily.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When you gain friends, gain them through testing, and do not trust them hastily.