Home Master Index
←Prev   Sirach 7:24   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
pecora tibi sunt adtende illis et si sunt utilia perseverent apud te

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not allow yourself to be over-indulgent toward them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them.
Good News Translation®   
If you have daughters, keep them virtuous, and don't be too indulgent with them.
Wycliffe Bible   
Daughters be to thee? keep thou the body of them, and show thou not (a) glad face to them. [Daughters be to thee? keep the body of them, and show thou not thy face glad to them.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them.
Common English Bible © 2011   
Do you have daughters? Be attentive to their chastity, and don’t be too cheerful with them.
New American Bible (Revised Edition)   
Do you have daughters? Keep them chaste, and do not be indulgent to them.
Revised Standard Version   
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them.