Home Master Index
←Prev   Sirach 7:4   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
noli quaerere ab homine ducatum neque a rege cathedram honoris

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Do not ask the Lord for a position of authority or the king for a seat of honor.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not seek from the Lord high office, or the seat of honor from the king.
Good News Translation®   
Don't ask the Lord for a place of honor or ask the king for an important position.
Wycliffe Bible   
Do not thou seek of a man (the) leading, neither of a king the chair of honour. [Do not thou seek of a man the dignity of a leader, nor of a king the chair of worship.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not seek from the Lord the highest office, nor the seat of honor from the king.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not seek from the Lord high office or the seat of honor from the king.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not seek from the Lord high office, or the seat of honour from the king.
Common English Bible © 2011   
Don’t seek political power from the Lord or a seat of honor from the king.
New American Bible (Revised Edition)   
Do not seek from God authority or from the king a place of honor.
Revised Standard Version   
Do not seek from the Lord the highest office, nor the seat of honor from the king.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not seek from the Lord high office, or the seat of honour from the king.