Home Master Index
←Prev   Tobit 12:9   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quoniam elemosyna a morte liberat et ipsa est quae purgat peccata et faciet invenire vitam aeternam

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
For almsgiving saves us from death and purges every type of sin. Those who give alms will enjoy a long life,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For almsgiving saves from death and purges away every sin. Those who give alms will enjoy a full life,
Good News Translation®   
Such generosity will save you from death and will wash away all your sins. Those who give to the poor will live full lives,
Wycliffe Bible   
for why alms-[deeds] delivereth from death, and those alms(-deeds) it is that purgeth sins, and maketh man to find everlasting life.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For almsgiving delivers from death, and it will purge away every sin. Those who perform deeds of charity and of righteousness will have fulness of life;
New Revised Standard Version Updated Edition   
for almsgiving saves from death and purges away every sin. Those who give alms will enjoy a full life,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For almsgiving saves from death and purges away every sin. Those who give alms will enjoy a full life,
Common English Bible © 2011   
Giving to the poor saves from death, and it washes away every sin. Those who give to the poor will feel satisfied with life,
New American Bible (Revised Edition)   
for almsgiving saves from death, and purges all sin. Those who give alms will enjoy a full life,
Revised Standard Version   
For almsgiving delivers from death, and it will purge away every sin. Those who perform deeds of charity and of righteousness will have fulness of life;
New Revised Standard Version, Anglicised   
For almsgiving saves from death and purges away every sin. Those who give alms will enjoy a full life,