Home Master Index
←Prev   Tobit 2:9   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed Tobias plus timens Deum quam regem rapiebat corpora occisorum et occultabat in domo sua et mediis noctibus sepeliebat ea

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
That same night, after bathing, I went into the courtyard and lay down to sleep by the courtyard wall, with my face uncovered because of the heat.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
That same night I washed myself and went into my courtyard and slept by the wall of the courtyard; and my face was uncovered because of the heat.
Good News Translation®   
That night I washed, so as to purify myself, and went out into my courtyard to sleep by the wall. It was a hot night, and I did not pull the cover up over my head.
Wycliffe Bible   
But Tobit dreaded more God than the king, and he took away the bodies of slain men, and hid them in his house, and buried those in the middle of (the) nights. [But Tobit, more dreading God than the king, caught (hold of) the bodies of the slain, and hid in his house, and in the midnights he buried them.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
On the same night I returned from burying him, and because I was defiled I slept by the wall of the courtyard, and my face was uncovered.
New Revised Standard Version Updated Edition   
That same night I washed myself and went into my courtyard and lay down by the wall of the courtyard; my face was uncovered because of the heat.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
That same night I washed myself and went into my courtyard and slept by the wall of the courtyard; and my face was uncovered because of the heat.
Common English Bible © 2011   
That night I washed myself and went into my courtyard and fell asleep alongside the courtyard wall, with my face uncovered because of the heat.
New American Bible (Revised Edition)   
That same night I washed and went into my courtyard, where I lay down to sleep beside the wall. Because of the heat I left my face uncovered.
Revised Standard Version   
On the same night I returned from burying him, and because I was defiled I slept by the wall of the courtyard, and my face was uncovered.
New Revised Standard Version, Anglicised   
That same night I washed myself and went into my courtyard and slept by the wall of the courtyard; and my face was uncovered because of the heat.