Home Master Index
←Prev   Tobit 4:17   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
panem tuum cum esurientibus et egenis comede et de vestimentis tuis nudos tege

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Generously provide bread and wine at the graves of the just, but give nothing to sinners.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Place your bread on the grave of the righteous, but give none to sinners.
Good News Translation®   
When one of God's faithful people has died, prepare food for the family, but never do this when someone evil dies.
Wycliffe Bible   
Eat thy bread with hungry men and needy, and with thy clothes cover thou naked men.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Place your bread on the grave of the righteous, but give none to sinners.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Pour out your food and your wine on the grave of the righteous, but do not give it to sinners.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Place your bread on the grave of the righteous, but give none to sinners.
Common English Bible © 2011   
“Place your bread and wine on the tombs of the righteous, but don’t give anything to sinners.
New American Bible (Revised Edition)   
Pour out your wine and your bread on the grave of the righteous, but do not share them with sinners.
Revised Standard Version   
Place your bread on the grave of the righteous, but give none to sinners.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Place your bread on the grave of the righteous, but give none to sinners.