Home Master Index
←Prev   Wisdom 10:12   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
custodivit illum ab inimicis et a seductoribus tutavit eum et certamen forte dedit illi ut vinceret ut sciret quoniam omnium potentior est sapientia

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
She protected him from his enemies and saved him from ambushers. In his arduous struggle she brought him victory so that he might realize that piety is more powerful than anything else.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
She protected him from his enemies, and kept him safe from those who lay in wait for him; in his arduous contest she gave him the victory, so that he might learn that godliness is more powerful than anything else.
Good News Translation®   
She protected him from his enemies who were waiting for a chance to attack him. She gave him victory in a hard fight, so that he might realize that nothing can make a person stronger than serving God.
Wycliffe Bible   
It kept him from (his) enemies, and defended him from deceivers; and it gave to him a strong battle, (so) that he should overcome, and know, that wisdom is the mightiest of all.
Revised Standard Version Catholic Edition   
She protected him from his enemies, and kept him safe from those who lay in wait for him; in his arduous contest she gave him the victory, so that he might learn that godliness is more powerful than anything.
New Revised Standard Version Updated Edition   
She protected him from his enemies and kept him safe from those who lay in wait for him; in his arduous contest she declared him victorious, so that he might learn that godliness is more powerful than anything else.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
She protected him from his enemies, and kept him safe from those who lay in wait for him; in his arduous contest she gave him the victory, so that he might learn that godliness is more powerful than anything else.
Common English Bible © 2011   
She protected him from his enemies and kept him safe from those who set an ambush for him. She intervened on his behalf in a difficult contest so that he might know that godliness is more powerful than anything.
New American Bible (Revised Edition)   
She preserved him from foes, and secured him against ambush, And she gave him the prize for his hard struggle that he might know that devotion to God is mightier than all else.
Revised Standard Version   
She protected him from his enemies, and kept him safe from those who lay in wait for him; in his arduous contest she gave him the victory, so that he might learn that godliness is more powerful than anything.
New Revised Standard Version, Anglicised   
She protected him from his enemies, and kept him safe from those who lay in wait for him; in his arduous contest she gave him the victory, so that he might learn that godliness is more powerful than anything else.