Home Master Index
←Prev   Wisdom 12:7   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ut dignam perciperent peregrinationem puerorum Dei quae tibi omnium carior est terra

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
so that the land cherished by you above all others might receive a worthy colony of children of God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
so that the land most precious of all to you might receive a worthy colony of the servants of God.
Good News Translation®   
so that the land which you consider the most precious of all lands would be a suitable home for your people.
Wycliffe Bible   
(so) that our fathers should take the worthy pilgrimage of God’s children, which is to thee the dearworthiest land of all.
Revised Standard Version Catholic Edition   
that the land most precious of all to thee might receive a worthy colony of the servants of God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
so that the land most precious of all to you might receive a worthy colony of the children of God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
so that the land most precious of all to you might receive a worthy colony of the servants of God.
Common English Bible © 2011   
You did this so that the land you honored above all others might be settled in a way that God’s children deserved.
New American Bible (Revised Edition)   
that the land that is dearest of all to you might receive a worthy colony of God’s servants.
Revised Standard Version   
that the land most precious of all to thee might receive a worthy colony of the servants of God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
so that the land most precious of all to you might receive a worthy colony of the servants of God.