Home Master Index
←Prev   Wisdom 14:5   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed ut non esset vacua sapientiae tuae opera propter hoc etiam exiguo ligno credunt homines animas suas et transeuntes mare per ratem liberati sunt

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
It is your will that the works of your Wisdom should not be sterile; thus men entrust their lives even to the most fragile wood, and they safely reach land even after sailing through the waves on a raft.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It is your will that works of your wisdom should not be without effect; therefore people trust their lives even to the smallest piece of wood, and passing through the billows on a raft they come safely to land.
Good News Translation®   
It is your will that the things you have made by your wisdom should be put to use. And so people can cross the sea in a boat and come safely to land, because they trust their lives to that small piece of wood.
Wycliffe Bible   
but that the works of thy wisdom should not be void, for this thing men betake their lives, yea, to a little tree, and they pass (over) the sea, and be delivered (or saved) by a ship. [but that the works of thy wisdom were not be void, for that also men taking their lives to a little tree, and passing (over) the sea, by a ship be delivered.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
It is thy will that works of thy wisdom should not be without effect; therefore men trust their lives even to the smallest piece of wood, and passing through the billows on a raft they come safely to land.
New Revised Standard Version Updated Edition   
It is your will that works of your wisdom should not be without effect; therefore people trust their lives even to the smallest piece of wood, and passing through the billows on a raft they come safely to land.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It is your will that works of your wisdom should not be without effect; therefore people trust their lives even to the smallest piece of wood, and passing through the billows on a raft they come safely to land.
Common English Bible © 2011   
Your will is that the works of your wisdom be fruitful. This is the only reason in the end why humans can entrust their lives to cheap pieces of wood and can reach land safely by riding the breaking surf on a ship that is no more than a raft.
New American Bible (Revised Edition)   
But you will that the products of your Wisdom be not idle; therefore people trust their lives even to most frail wood, and were safe crossing the waves on a raft.
Revised Standard Version   
It is thy will that works of thy wisdom should not be without effect; therefore men trust their lives even to the smallest piece of wood, and passing through the billows on a raft they come safely to land.
New Revised Standard Version, Anglicised   
It is your will that works of your wisdom should not be without effect; therefore people trust their lives even to the smallest piece of wood, and passing through the billows on a raft they come safely to land.