Home Master Index
←Prev   Wisdom 16:17   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod enim mirabile erat in aqua quae omnia extinguit plus ignis valebat vindex est enim orbis iustorum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
And, defying all logic, in water, which quenches all things, the fire raged more fiercely than ever, for creation itself defends the righteous.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For—most incredible of all—in water, which quenches all things, the fire had still greater effect, for the universe defends the righteous.
Good News Translation®   
The most amazing thing was that the fire burned all the more fiercely in the water, which usually puts fire out. All the forces of nature fight to defend those who are righteous.
Wycliffe Bible   
For why that was wonderful, the fire had more might in the water, that quencheth all things; for why the world was (a)venger of (or for) just [or rightwise] men.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For—most incredible of all—in the water, which quenches all things, the fire had still greater effect, for the universe defends the righteous.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For—most incredible of all—in water, which quenches all things, the fire had still greater effect, for the universe defends the righteous.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For—most incredible of all—in water, which quenches all things, the fire had still greater effect, for the universe defends the righteous.
Common English Bible © 2011   
The most unusual thing about this fire was that it showed that it was stronger than water, which normally quenches any fire. Yet the universe itself comes to the defense of those who do what is right.
New American Bible (Revised Edition)   
For against all expectation, in water which quenches everything, the fire grew more active; For the universe fights on behalf of the righteous.
Revised Standard Version   
For—most incredible of all—in the water, which quenches all things, the fire had still greater effect, for the universe defends the righteous.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For—most incredible of all—in water, which quenches all things, the fire had still greater effect, for the universe defends the righteous.