Home Master Index
←Prev   Wisdom 18:18   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et alius alibi proiectus semivivus propter quam moriebatur causam demonstrabat

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Cast down to the ground half-dead, some here, others there, they revealed clearly why they were dying.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and one here and another there, hurled down half dead, made known why they were dying;
Good News Translation®   
All over the land they lay half-dead and let it be known why they were dying.
Wycliffe Bible   
And another man cast forth half quick into another place, showed for what cause of death he died. [And another elsewhere cast forth half alive, for what cause of death he died, he showed.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
and one here and another there, hurled down half dead, made known why they were dying;
New Revised Standard Version Updated Edition   
and one here and another there, hurled down half-dead, made known why they were dying,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and one here and another there, hurled down half dead, made known why they were dying;
Common English Bible © 2011   
One here, then another there, fell to the ground half-dead. They shouted out to tell those around them why they were dying.
New American Bible (Revised Edition)   
And cast half-dead, one here, another there, they revealed why they were dying.
Revised Standard Version   
and one here and another there, hurled down half dead, made known why they were dying;
New Revised Standard Version, Anglicised   
and one here and another there, hurled down half dead, made known why they were dying;