Home Master Index
←Prev   Wisdom 19:17   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in se enim elementa dum convertuntur sicut in organo qualitatis sonus inmutatur et omnia suum sonum custodiunt unde est aestimare et ex ipso certo visu

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Therefore, they were also struck with blindness, like the sinners at the door of the righteous man, when, surrounded by yawning darkness, all of them had to grope their way to their own doorways.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They were stricken also with loss of sight— just as were those at the door of the righteous man— when, surrounded by yawning darkness, all of them tried to find the way through their own doors.
Good News Translation®   
These people were also struck with blindness, like the men of Sodom who came to the door of that righteous man Lot. They found themselves in total darkness, as each one groped around to find his own door.
Wycliffe Bible   
Forsooth they were smitten with blindness, as they in the gates of the just man, when they were covered with sudden darknesses; each man sought the passing (out) of his (own) door. [Smitten forsooth they be with blindness, as they in the gates of the rightwise, with sudden darknesses, when they be covered; each one sought the passing out of his door.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
They were stricken also with loss of sight— just as were those at the door of the righteous man— when, surrounded by yawning darkness, each tried to find the way through his own door.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They were stricken also with loss of sight— just as were those at the door of the righteous man— when, surrounded by yawning darkness, all of them tried to find the way through their own doors.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They were stricken also with loss of sight— just as were those at the door of the righteous man— when, surrounded by yawning darkness, all of them tried to find the way through their own doors.
Common English Bible © 2011   
Therefore, they were struck blind, just like those people who had gathered at the door of one who had also done what was right. A veil of darkness was cast around them, and each one of them groped for the entrance to his own gates.
New American Bible (Revised Edition)   
And they were struck with blindness, as those others had been at the doors of the righteous man— When, surrounded by yawning darkness, each sought the entrance of his own door.
Revised Standard Version   
They were stricken also with loss of sight— just as were those at the door of the righteous man— when, surrounded by yawning darkness, each tried to find the way through his own door.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They were stricken also with loss of sight— just as were those at the door of the righteous man— when, surrounded by yawning darkness, all of them tried to find the way through their own doors.