Home Master Index
←Prev   Wisdom 19:7   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nam nubis castra eorum adumbrabat et ex aqua quae ante erat terra arida apparuit et ex mari Rubro via sine inpedimento et campus germinans de profundo nimio

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
The cloud was seen to overshadow the camp, and dry land emerged where previously water had flowed. In the midst of the Red Sea an unobstructed road appeared, a grassy plain arising out of the raging waves,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The cloud was seen overshadowing the camp, and dry land emerging where water had stood before, an unhindered way out of the Red Sea, and a grassy plain out of the raging waves,
Good News Translation®   
They saw the cloud over their camp and dry land where water had been. There was a grass-covered plain between the stormy waves of the Red Sea, making it easy for them to cross over.
Wycliffe Bible   
For why a cloud beshadowed the castles of them (or their camp), and dry earth appeared in water that was before (or where water was before), and a way without letting (or hindrance) appeared in the Reed Sea (or the Red Sea), and a field burgeoning from (a) full great depth; [For a cloud shadowed the tents of them, and in the water that was before, the earth appeared dry; and in the Red Sea (a) way without letting (or hindrance), and a burgeoning field of full great depth;]
Revised Standard Version Catholic Edition   
The cloud was seen overshadowing the camp, and dry land emerging where water had stood before, an unhindered way out of the Red Sea, and a grassy plain out of the raging waves,
New Revised Standard Version Updated Edition   
The cloud was seen overshadowing the camp and dry land emerging where water had stood before, an unhindered way out of the Red Sea and a grassy plain out of the raging waves,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The cloud was seen overshadowing the camp, and dry land emerging where water had stood before, an unhindered way out of the Red Sea, and a grassy plain out of the raging waves,
Common English Bible © 2011   
A cloud appeared, casting its shadow over their camp. Dry land appeared where before there had been only water. It presented them an open path through the Red Sea, a grassy plain where before there had been only violent surf.
New American Bible (Revised Edition)   
The cloud overshadowed their camp; and out of what had been water, dry land was seen emerging: Out of the Red Sea an unimpeded road, and a grassy plain out of the mighty flood.
Revised Standard Version   
The cloud was seen overshadowing the camp, and dry land emerging where water had stood before, an unhindered way out of the Red Sea, and a grassy plain out of the raging waves,
New Revised Standard Version, Anglicised   
The cloud was seen overshadowing the camp, and dry land emerging where water had stood before, an unhindered way out of the Red Sea, and a grassy plain out of the raging waves,