Home Master Index
←Prev   Wisdom 2:22   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et nescierunt sacramenta Dei neque mercedem speraverunt iustitiae nec iudicaverunt honorem animarum sanctarum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
They did not discern the hidden plans of God, or hope for the recompense of holiness or recognize the reward destined for innocent souls.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and they did not know the secret purposes of God, nor hoped for the wages of holiness, nor discerned the prize for blameless souls;
Good News Translation®   
They have never known God's secrets, never hoped for the rewards of a holy and blameless life.
Wycliffe Bible   
And they knew not the sacraments of God, neither they hoped (for) the meed (or the reward) of rightfulness [or nor hoped (they for) the meed of rightwiseness], neither they deemed the honour of holy souls.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and they did not know the secret purposes of God, nor hope for the wages of holiness, nor discern the prize for blameless souls;
New Revised Standard Version Updated Edition   
and they did not know the secret purposes of God, nor hoped for the wages of holiness, nor discerned the prize for blameless souls,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and they did not know the secret purposes of God, nor hoped for the wages of holiness, nor discerned the prize for blameless souls;
Common English Bible © 2011   
They didn’t know of God’s secret plan. They didn’t hope for the reward that holiness brings. They didn’t consider the prize they would win if they kept their whole beings free from stain.
New American Bible (Revised Edition)   
And they did not know the hidden counsels of God; neither did they count on a recompense for holiness nor discern the innocent souls’ reward.
Revised Standard Version   
and they did not know the secret purposes of God, nor hope for the wages of holiness, nor discern the prize for blameless souls;
New Revised Standard Version, Anglicised   
and they did not know the secret purposes of God, nor hoped for the wages of holiness, nor discerned the prize for blameless souls;