Home Master Index
←Prev   Wisdom 4:8   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
senectus enim venerabilis est non diuturna neque numero annorum conputata cani sunt autem sensus hominibus

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
For the honor that comes with age is not due to the length of life or determined by the number of years.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For old age is not honored for length of time, or measured by number of years;
Good News Translation®   
We honor old age, but not just because a person has lived a long time.
Wycliffe Bible   
For why worshipful eld (age) is not of long time [or (of) long (en)during], neither it is reckoned by the number of years;
Revised Standard Version Catholic Edition   
For old age is not honored for length of time, nor measured by number of years;
New Revised Standard Version Updated Edition   
For old age is not honored for length of time or measured by number of years,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For old age is not honoured for length of time, or measured by number of years;
Common English Bible © 2011   
Those who are old aren’t honorable simply because time has passed. Old age isn’t measured by counting up a person’s years.
New American Bible (Revised Edition)   
For the age that is honorable comes not with the passing of time, nor can it be measured in terms of years.
Revised Standard Version   
For old age is not honored for length of time, nor measured by number of years;
New Revised Standard Version, Anglicised   
For old age is not honoured for length of time, or measured by number of years;