Home Master Index
←Prev   Wisdom 9:7   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tu me elegisti regem populo tuo et iudicem filiorum tuorum et filiarum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
You have chosen me to be king of your people and to sit in judgment over your sons and daughters.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You have chosen me to be king of your people and to be judge over your sons and daughters.
Good News Translation®   
You chose me over everyone else to be the king of your own people, to judge your sons and daughters.
Wycliffe Bible   
Forsooth thou hast chosen me (to be a) king to thy people, and a judge [or (a) doomsman] of thy sons and daughters;
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thou hast chosen me to be king of thy people and to be judge over thy sons and daughters.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You have chosen me to be king of your people and to be judge over your sons and daughters.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You have chosen me to be king of your people and to be judge over your sons and daughters.
Common English Bible © 2011   
But you chose me to be king over your people and to be a judge of your sons and daughters.
New American Bible (Revised Edition)   
You have chosen me king over your people and magistrate over your sons and daughters.
Revised Standard Version   
Thou hast chosen me to be king of thy people and to be judge over thy sons and daughters.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You have chosen me to be king of your people and to be judge over your sons and daughters.