et omnes qui reliqui fuerint de universis gentibus quae venerint contra Hierusalem ascendent ab anno in annum ut adorent regem Dominum exercituum et celebrent festivitatem tabernaculorum
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall come to pass, that everyone that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall come to pass that everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles.
And it shall come to pass that every one who is left of all the nations which came against Jerusalem, shall even go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations that came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall come to pass, that all that are left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of hosts, and to celebrate the feast of tabernacles.
And all they that shall be left of all nations that came against Jerusalem, shall go up from year to year, to adore the King, the Lord of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
Then everyone who survives of all the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the Feast of Booths.
Everyone who is left from all the nations that attacked Jerusalem will come every year to worship the king, the LORD of Armies, and to celebrate the Festival of Booths.
Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Festival of Booths.
"It will come about that all of the survivors of the nations who came against Jerusalem will come there from year to year to worship the King, the LORD of the Heavenly Armies, and to observe the Festival of Tents.
Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the LORD who rules over all, and to observe the Feast of Tabernacles.
Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.
Then the survivors from all the nations that have attacked Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD Almighty, and to celebrate the Festival of Tabernacles.
In the end, the enemies of Jerusalem who survive the plague will go up to Jerusalem each year to worship the King, the LORD of Heaven's Armies, and to celebrate the Festival of Shelters.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
It will happen that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of Armies, and to keep the feast of tents.
Some of the soldiers from the countries that attacked Jerusalem will not die. They will go to Jerusalem year after year to worship the King, the Lord Almighty. They will worship him at the Feast of Huts.
And it hath come to pass, Every one who hath been left of all the nations, Who are coming in against Jerusalem, They have also gone up from year to year, To bow themselves to the King, Jehovah of Hosts, And to celebrate the feast of the booths.
Then everyone who is left of all the nations that went against Jerusalem will go each year to worship the King, the Lord of All, and to keep the Special Supper of Tents.
In days to come, all people who took up arms against Jerusalem and survived will make a choice: they will either journey to Jerusalem every year to keep the Feast of Booths and to worship the King—the Eternal, Commander of heavenly armies—
In the end, those who survive the plague will go up to Jerusalem each year to worship the King, the Lord Almighty, to celebrate a time of thanksgiving.
The survivors of all the nations that attacked Jerusalem will come up year after year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.
Then it will be that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.
And every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of the hosts, and to celebrate the feast of the tabernacles.
Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord of Armies, and to celebrate the Festival of Shelters.
And everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles or Booths.
All of those left alive of the people who came to fight Jerusalem will come back to Jerusalem year after year to worship the King, the Lord All-Powerful, and to celebrate the Feast of Shelters.
All the survivors from the godless nations that fought against Jerusalem will travel to Jerusalem every year to worship the King, God-of-the-Angel-Armies, and celebrate the Feast of Booths. If any of these survivors fail to make the annual pilgrimage to Jerusalem to worship the King, God-of-the-Angel-Armies, there will be no rain. If the Egyptians don’t make the pilgrimage and worship, there will be no rain for them. Every nation that does not go up to celebrate the Feast of Booths will be hit with the plague. Egypt and any other nation that does not make pilgrimage to celebrate the Feast of Booths gets punished.
Then every survivor who is left from all the nations that went up against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord of Armies, and to celebrate the Festival of Shelters.
Then all who survive of the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the festival of booths.
Then all of the survivors from the nations that have attacked Jerusalem will go there each year to worship the Lord Almighty as king and to celebrate the Festival of Shelters.
And all that shall be residue of all folks, that came against Jerusalem, shall go up from year into year, that they worship the king, Lord of hosts, and hallow the feast of tabernacles. (And all who shall remain of all the nations, that came against Jerusalem, shall go up year after year, in order to worship the King, the Lord of hosts, and to keep, or to celebrate, the Feast of Tabernacles.)
Afterwards, the survivors from those nations that attacked Jerusalem will go there each year to worship the King, the Lord All-Powerful, and to celebrate the Festival of Shelters.
Then every one that survives of all the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the feast of booths.
Then all who survive of the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Festival of Booths.
Then all who survive of the nations that have come against Jerusalem shall go up year by year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the festival of booths.
All those left from all the nations who attacked Jerusalem will go up annually to pay homage to the king, the Lord of heavenly forces, and to celebrate the Festival of Booths.
Then everyone who is left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and celebrate the Feast of Booths (Tabernacles).
Then everyone who survives of all the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Feast of Booths.
Everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up year after year to bow down to the King, the Lord of hosts, and to celebrate the feast of Booths.
Then it will come about that any who are left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of armies, and to celebrate the Feast of Booths.
All of those left alive of the ·people [nations] who came to fight Jerusalem will come back to Jerusalem year after year to worship the King, the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts], and to celebrate the Feast of ·Shelters [Booths; Tabernacles; Deut. 31:9–13].
Then all the survivors from all the nations that attacked Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Adonai-Tzva’ot, and to celebrate Sukkot.
Then every one that survives of all the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the feast of booths.
But some people from all the nations that have attacked Jerusalem will still be left alive. All of them will go up there to worship the King. He is the Lord who rules over all. Year after year these people will celebrate the Feast of Booths.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
Finally, everyone remaining from all the nations that came to attack Yerushalayim will go up every year to worship the king, Adonai-Tzva’ot, and to keep the festival of Sukkot.
Then all who survive of the nations that have come against Jerusalem shall go up year by year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the festival of booths.
And it shall come to pass, that all who are left of kol HaGoyim which came against Yerushalayim shall even go up from year to year to worship HaMelech, Hashem Tzva’os, and to keep Chag HaSukkot.
Everyone who is left from all the nations that attacked Jerusalem will come every year to worship the Melek, Yahweh Tsebaoth, and to celebrate the Festival of Booths.
Then it will be that all the nations who have come against Jerusalem and survived will go up each year to worship the King, the Lord of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles.
Some of the people who came to fight Jerusalem will survive. And every year they will come to worship the king, the Lord All-Powerful. They will come to celebrate the Festival of Shelters.
Some of the people who came to fight Jerusalem will be left alive. They will come back to Jerusalem year after year. They will come to worship the King, the Lord of heaven’s armies. They will celebrate the Feast of Shelters.
And then every survivor from all those nations coming against Jerusalem will go up year after year to worship the king, Yahweh of hosts, and celebrate the Feast of Booths.
Then the survivors from all the nations that have attacked Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord Almighty, and to celebrate the Festival of Tabernacles.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!