Home Master Index
←Prev   Zechariah 3:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואמר ישימו צניף טהור על ראשו וישימו הצניף הטהור על ראשו וילבשהו בגדים ומלאך יהוה עמד
Hebrew - Transliteration via code library   
vAmr ySHymv TSnyp thvr `l rASHv vySHymv hTSnyp hthvr `l rASHv vylbSHhv bgdym vmlAk yhvh `md

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit ponite cidarim mundam super caput eius et posuerunt cidarim mundam super caput eius et induerunt eum vestibus et angelus Domini stabat

King James Variants
American King James Version   
And I said, Let them set a fair turban on his head. So they set a fair turban on his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
King James 2000 (out of print)   
And I said, Let them set a clean turban upon his head. So they set a clean turban upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
Authorized (King James) Version   
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the Lord stood by.
New King James Version   
And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head, and they put the clothes on him. And the Angel of the Lord stood by.
21st Century King James Version   
And I said, “Let them set a clean miter upon his head.” So they set a clean miter upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the Lord stood by.

Other translations
American Standard Version   
And I said, Let them set a clean mitre upon his head. So they set a clean mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of Jehovah was standing by.
Darby Bible Translation   
And I said, Let them set a pure turban upon his head. And they set the pure turban upon his head, and clothed him with garments; and the Angel of Jehovah stood by.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said: Put a clean mitre upon his head: and they put a clean mitre upon his head, and clothed him with garments, and the angel of the Lord stood.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of the LORD stood by.
English Standard Version Journaling Bible   
And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments. And the angel of the LORD was standing by.
God's Word   
So I said, "Put a clean turban on his head." They put a clean turban on his head and dressed him while the Messenger of the LORD was standing there.
Holman Christian Standard Bible   
Then I said, "Let them put a clean turban on his head." So a clean turban was placed on his head, and they clothed him in garments while the Angel of the LORD was standing nearby.
International Standard Version   
Then I said, "Let them place a pure diadem on his head." So they placed the pure diadem on his head and clothed him with fine garments while the angel of the LORD was standing beside them.
NET Bible   
Then I spoke up, "Let a clean turban be put on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood nearby.
New American Standard Bible   
Then I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments, while the angel of the LORD was standing by.
New International Version   
Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood by.
New Living Translation   
Then I said, "They should also place a clean turban on his head." So they put a clean priestly turban on his head and dressed him in new clothes while the angel of the LORD stood by.
Webster's Bible Translation   
And I said, Let them set a fair miter upon his head. So they set a fair miter upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
The World English Bible   
I said, "Let them set a clean turban on his head." So they set a clean turban on his head, and clothed him; and the angel of Yahweh was standing by.
EasyEnglish Bible   
Then Zechariah said, ‘Put a clean hat on his head.’ So they put a clean hat on his head and they dressed him in clean clothes. The angel of the Lord stood near to them.
Young‘s Literal Translation   
He also said, `Let them set a pure diadem on his head. And they set the pure diadem on his head, and clothe him with garments. And the messenger of Jehovah is standing,
New Life Version   
Then I said, “Let them put a clean covering on his head.” So they put a clean covering on his head and dressed him in clothes, while the angel of the Lord was standing by.
The Voice Bible   
Zechariah (to the Eternal’s Special Messenger): Your fellow council members should put a pure turban befitting of the high priest on his head. It will indicate his dignity. So they placed a pure turban on his head and finished dressing him in his new clothes while the Eternal’s Special Messenger stood by, supervising the cleansing. Joshua could now safely approach God.
Living Bible   
Then I said, “Please, could he also have a clean turban on his head?” So they gave him one. Then the Angel of the Lord spoke very solemnly to Joshua and said,
New Catholic Bible   
He also said, “Place a clean miter on his head.” Therefore, they put a clean miter on his head and clothed him in clean garments, while the angel of the Lord stood by and said, “Behold, I have removed your guilt.”
Legacy Standard Bible   
Then I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments, while the angel of Yahweh was standing by.
Jubilee Bible 2000   
And I said, Let them set a clean mitre upon his head. So they set a clean mitre upon his head and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
Christian Standard Bible   
Then I said, “Let them put a clean turban on his head.” So a clean turban was placed on his head, and they clothed him in garments while the angel of the Lord was standing nearby.
Amplified Bible © 1954   
And I [Zechariah] said, Let them put a clean turban on his head. So they put a clean turban on his head and clothed him with [rich] garments. And the Angel of the Lord stood by.
New Century Version   
Then I said, “Put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and dressed him while the Lord’s angel stood there.
The Message   
I spoke up and said, “How about a clean new turban for his head also?” And they did it—put a clean new turban on his head. Then they finished dressing him, with God’s Angel looking on.
Evangelical Heritage Version ™   
I said, “Let them place a clean turban on his head.” So they placed a clean turban on his head and got him dressed, while the Angel of the Lord was standing by.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with the apparel; and the angel of the Lord was standing by.
Good News Translation®   
He commanded the attendants to put a clean turban on Joshua's head. They did so, and then they put the new clothes on him while the angel of the Lord stood there.
Wycliffe Bible   
And he said, Put ye a clean mitre on his head. And they putted a clean mitre on his head, and clothed him with clothes. And the angel of the Lord stood, (And he said, Put ye a clean turban upon his head. And they put a clean turban upon his head, and clothed him with clean clothes. And the angel of the Lord stood by,)
Contemporary English Version   
I spoke up and said, “Also put a clean priestly turban on his head.” Then they dressed him in priestly clothes and put the turban on him, while the Lord's angel stood there watching.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments; and the angel of the Lord was standing by.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with apparel, and the angel of the Lord was standing by.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And I said, ‘Let them put a clean turban on his head.’ So they put a clean turban on his head and clothed him in the apparel; and the angel of the Lord was standing by.
Common English Bible © 2011   
He said, “Put a clean turban upon his head.” So they put the clean turban upon his head, and they dressed him in garments while the Lord’s messenger stood by.
Amplified Bible © 2015   
And I (Zechariah) said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with [rich] garments. And the Angel of the Lord stood by.
English Standard Version Anglicised   
And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments. And the angel of the Lord was standing by.
New American Bible (Revised Edition)   
Then he said, “Let them put a clean turban on his head.” And they put a clean turban on his head and clothed him with the garments while the angel of the Lord was standing by.
New American Standard Bible   
Then I said, “Have them put a clean headband on his head.” So they put the clean headband on his head and clothed him with garments, while the angel of the Lord was standing by.
The Expanded Bible   
Then I said, “Put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and dressed him while the ·Lord’s angel [angel of the Lord; 1:11] stood there.
Tree of Life Version   
Then I said, ‘Place a clean turban on his head.’ So they put a pure turban on his head and clothed him with garments while the angel of Adonai stood by.
Revised Standard Version   
And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments; and the angel of the Lord was standing by.
New International Reader's Version   
I added, “Put a clean turban on his head.” So they did. And they dressed him while the angel of the Lord stood by.
BRG Bible   
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the Lord stood by.
Complete Jewish Bible   
I said, “They should put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and gave him fine robes to wear, while the angel of Adonai stood by.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And I said, ‘Let them put a clean turban on his head.’ So they put a clean turban on his head and clothed him in the apparel; and the angel of the Lord was standing by.
Orthodox Jewish Bible   
And I said, Let them set a tzanif tahor (clean turban, mitznefet, Shemot 28:4) upon his head. So they set a tzanif tahor upon his head, and clothed him with garments. And the Malach Hashem stood by.
Names of God Bible   
So I said, “Put a clean turban on his head.” They put a clean turban on his head and dressed him while the Messenger of Yahweh was standing there.
Modern English Version   
And I said, “Let them place a pure turban on his head.” So they put a pure turban on his head and garments on him. And the angel of the Lord was standing by.
Easy-to-Read Version   
Then I said, “Put a clean turban on his head.” So they put the clean turban on him and also put clean clothes on him while the Lord’s angel stood there.
International Children’s Bible   
Then I said, “Put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head. They also dressed him while the Lord’s angel stood there.
Lexham English Bible   
And I said, “Let them put a clean headband on his head.” And they put a clean headband on his head, and they clothed him with garments. And the angel of Yahweh was standing by.
New International Version - UK   
Then I said, ‘Put a clean turban on his head.’ So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the Lord stood by.