Home Master Index
←Prev   Zechariah 5:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והנה ככר עפרת נשאת וזאת אשה אחת יושבת בתוך האיפה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhnh kkr `prt nSHAt vzAt ASHh AKHt yvSHbt btvk hAyph

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ecce talentum plumbi portabatur et ecce mulier una sedens in medio amphorae

King James Variants
American King James Version   
And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sits in the middle of the ephah.
King James 2000 (out of print)   
And, behold, there was lifted up a cover of lead: and there was a woman that sits in the midst of the basket.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
Authorized (King James) Version   
And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
New King James Version   
Here is a lead disc lifted up, and this is a woman sitting inside the basket”;
21st Century King James Version   
And behold, there was lifted up a weighty piece of lead, and this is a woman who sitteth in the midst of the ephah.

Other translations
American Standard Version   
(and, behold, there was lifted up a talent of lead); and this is a woman sitting in the midst of the ephah.
Darby Bible Translation   
And behold, there was lifted up a round plate of lead; and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And behold a talent of lead was carried, and behold a woman sitting in the midst of the vessel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
(and behold, there was lifted up a talent of lead:) and this is a woman sitting in the midst of the ephah.
English Standard Version Journaling Bible   
And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
God's Word   
A lead cover [on the basket] was raised, and a woman was sitting in the basket.
Holman Christian Standard Bible   
Then a lead cover was lifted, and there was a woman sitting inside the basket."
International Standard Version   
Look, a round lead cover was being lifted, and there was one woman seated inside the basket!
NET Bible   
Then a round lead cover was raised up, revealing a woman sitting inside the basket.
New American Standard Bible   
(and behold, a lead cover was lifted up); and this is a woman sitting inside the ephah."
New International Version   
Then the cover of lead was raised, and there in the basket sat a woman!
New Living Translation   
Then the heavy lead cover was lifted off the basket, and there was a woman sitting inside it.
Webster's Bible Translation   
And behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
The World English Bible   
(and behold, a talent of lead was lifted up); and this is a woman sitting in the midst of the ephah basket."
EasyEnglish Bible   
He lifted the heavy metal lid and there was a woman. She was sitting in the basket!
Young‘s Literal Translation   
And lo, a cake of lead lifted up; and this [is] a woman sitting in the midst of the ephah.'
New Life Version   
Then the lead cover was lifted up, and there was a woman sitting in the large basket.
The Voice Bible   
Suddenly, the basket’s lead cover was lifted, and I saw a woman inside. She seemed to want out.
Living Bible   
Suddenly the heavy lead cover on the basket was lifted off, and I could see a woman sitting inside the basket!
New Catholic Bible   
Then a leaden cover was lifted up, and there was a woman sitting inside the bushel basket.
Legacy Standard Bible   
(and behold, a lead cover was lifted up); and this is a woman sitting inside the ephah.”
Jubilee Bible 2000   
And, behold, they lifted up a talent of lead, and a woman was sitting in the midst of that ephah.
Christian Standard Bible   
Then a lead cover was lifted, and there was a woman sitting inside the basket.
Amplified Bible © 1954   
And behold, a round, flat weight of lead was lifted and there sat a woman in the midst of the ephah[-sized vessel].
New Century Version   
Then the lid made of lead was raised, and there was a woman sitting inside the basket.
The Message   
Then the lid made of lead was removed from the basket—and there was a woman sitting in it!
Evangelical Heritage Version ™   
As I watched, the lead cover was lifted, and I saw that there was a woman sitting inside the basket.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then a leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
Good News Translation®   
The basket had a lid made of lead. As I watched, the lid was raised, and there in the basket sat a woman!
Wycliffe Bible   
And lo! a talent of lead was borne (up from it); and lo! a woman (was) sitting in (the) middle of the pot.
Contemporary English Version   
The lead cover of the basket was opened, and in the basket was a woman.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the ephah!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then a leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then a leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
Common English Bible © 2011   
Then a lead cover was lifted, showing a woman sitting in the middle of the basket.
Amplified Bible © 2015   
(and behold, a [round, flat] lead cover was lifted up); and there sat a woman inside the ephah.”
English Standard Version Anglicised   
And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
New American Bible (Revised Edition)   
Then a leaden cover was lifted, and there was a woman sitting inside the basket.
New American Standard Bible   
And behold, a lead cover was lifted up.” He continued, “And this is a woman sitting inside the ephah.”
The Expanded Bible   
Then the lid made of lead was raised, and there was a woman sitting inside the basket.
Tree of Life Version   
Then behold, a lead cover was lifted and a woman was sitting in the middle of the measuring basket.
Revised Standard Version   
And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the ephah!
New International Reader's Version   
Then the basket’s cover was lifted up. It was made out of lead. A woman was sitting in the basket!
BRG Bible   
And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
Complete Jewish Bible   
Next I saw a lead disc lifted up to reveal a woman sitting in the eifah.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then a leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
Orthodox Jewish Bible   
And, hinei, there was lifted up a lead cover; and there was an isha (woman) yoshevet (sitting) inside the eifah (measuring basket)!
Names of God Bible   
A lead cover on the basket was raised, and a woman was sitting in the basket.
Modern English Version   
The lead cover was lifted, and there was a woman sitting in the ephah basket.
Easy-to-Read Version   
A lid made of lead was lifted off the bucket, and there was a woman in the bucket.
International Children’s Bible   
Then the lid made of lead was raised. There was a woman sitting in the basket.
Lexham English Bible   
And look, the lead cover was lifted and a woman was sitting inside the basket.
New International Version - UK   
Then the cover of lead was raised, and there in the basket sat a woman!