Home Master Index
←Prev   Zechariah 7:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אמר אל כל עם הארץ ואל הכהנים לאמר כי צמתם וספוד בחמישי ובשביעי וזה שבעים שנה--הצום צמתני אני
Hebrew - Transliteration via code library   
Amr Al kl `m hArTS vAl hkhnym lAmr ky TSmtm vspvd bKHmySHy vbSHby`y vzh SHb`ym SHnh--hTSvm TSmtny Any

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
loquere ad omnem populum terrae et ad sacerdotes dicens cum ieiunaretis et plangeretis in quinto et septimo per hos septuaginta annos numquid ieiunium ieiunastis mihi

King James Variants
American King James Version   
Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, When you fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did you at all fast to me, even to me?
King James 2000 (out of print)   
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When you fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did you at all fast unto me, even to me?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
Authorized (King James) Version   
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
New King James Version   
“Say to all the people of the land, and to the priests: ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months during those seventy years, did you really fast for Me—for Me?
21st Century King James Version   
“Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, ‘When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month even those seventy years, did ye fast at all unto Me, even to Me?

Other translations
American Standard Version   
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and in the seventh month , even these seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
Darby Bible Translation   
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and in the seventh month, even those seventy years, did ye really fast unto me, even unto me?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Speak to all the people of the land, and to the priests, saying: When you fasted, and mourned in the fifth and the seventh month for these seventy years: did you keep a fast unto me?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and in the seventh month, even these seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
English Standard Version Journaling Bible   
“Say to all the people of the land and the priests, When you fasted and mourned in the fifth month and in the seventh, for these seventy years, was it for me that you fasted?
God's Word   
"Tell all the people of the land and the priests, 'When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these past 70 years, did you really do it for me?
Holman Christian Standard Bible   
Ask all the people of the land and the priests: When you fasted and lamented in the fifth and in the seventh months for these 70 years, did you really fast for Me?
International Standard Version   
"Talk to everyone in the land, as well as to the priests. Ask them, 'When you were fasting and mourning during the fifth and seventh months for the past seventy years, were you really fasting for me?
NET Bible   
"Speak to all the people and priests of the land as follows: 'When you fasted and lamented in the fifth and seventh months through all these seventy years, did you truly fast for me--for me, indeed?
New American Standard Bible   
"Say to all the people of the land and to the priests, 'When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these seventy years, was it actually for Me that you fasted?
New International Version   
"Ask all the people of the land and the priests, 'When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, was it really for me that you fasted?
New Living Translation   
"Say to all your people and your priests, 'During these seventy years of exile, when you fasted and mourned in the summer and in early autumn, was it really for me that you were fasting?
Webster's Bible Translation   
Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast to me, even to me?
The World English Bible   
"Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, 'When you fasted and mourned in the fifth and in the seventh month for these seventy years, did you at all fast to me, really to me?
EasyEnglish Bible   
He said, ‘Say this to all the people in this country and to the priests: “You lived in Babylon for many years. You ate no food and you were sad in the fifth month and in the seventh month. But you did not do this for me.
Young‘s Literal Translation   
`Speak unto all the people of the land, and unto the priests, saying:
New Life Version   
“Say to all the people of the land and to the religious leaders, ‘When you went without food and cried in sorrow in the fifth and seventh months these 70 years, was it to honor Me?
The Voice Bible   
Message: Ask the citizens of the land and the priests, “When you fasted and mourned during the fifth and seventh months for the last seventy years, were you really fasting for My benefit or just for yourselves?
Living Bible   
“When you return to Bethel, say to all your people and your priests, ‘During those seventy years of exile when you fasted and mourned in August and October, were you really in earnest about leaving your sins behind and coming back to me? No, not at all!
New Catholic Bible   
Say to all the people of the country and to the priests: When you fasted and mourned in the fifth month and the seventh month during these seventy years, was it truly for my sake that you fasted?
Legacy Standard Bible   
“Speak to all the people of the land and to the priests, saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these seventy years, was it actually for Me that you fasted?
Jubilee Bible 2000   
Speak unto all the people of the land and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
Christian Standard Bible   
“Ask all the people of the land and the priests: When you fasted and lamented in the fifth and in the seventh months for these seventy years, did you really fast for me?
Amplified Bible © 1954   
Speak to all the people of the land and to the priests, saying, When you fasted and mourned in the fifth and seventh months, even those seventy years you were in exile, was it for Me that you fasted, for Me?
New Century Version   
“Tell the priests and the people in the land: ‘For seventy years you fasted and cried in the fifth and seventh months, but that was not really for me.
The Message   
God-of-the-Angel-Armies gave me this Message for them, for all the people and for the priests: “When you held days of fasting every fifth and seventh month all these seventy years, were you doing it for me? And when you held feasts, was that for me? Hardly. You’re interested in religion, I’m interested in people.
Evangelical Heritage Version ™   
Speak to all the people of the land and to the priests. When you fasted and lamented during the fifth and seventh months for these seventy years, was it really for me that you fasted?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Say to all the people of the land and the priests: When you fasted and lamented in the fifth month and in the seventh, for these seventy years, was it for me that you fasted?
Good News Translation®   
He said, “Tell the people of the land and the priests that when they fasted and mourned in the fifth and seventh months during these seventy years, it was not in honor of me.
Wycliffe Bible   
Speak thou to all the people of the land, and to priests, and say thou, When ye fasted, and wailed in the fifth and seventh month(s), by these seventy years, whether ye fasted a fast to me? (Speak thou to all the people of the land, and to the priests, and say thou, When ye fasted, and wailed in the fifth month and in the seventh month, during those seventy years, did ye ever fast in honour of me?)
Contemporary English Version   
It was then that the Lord All-Powerful told me to say to everyone in the country, including the priests: For 70 years you have gone without eating during the fifth and seventh months of the year. But did you really do it for me?
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Say to all the people of the land and the priests, When you fasted and mourned in the fifth month and in the seventh, for these seventy years, was it for me that you fasted?
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Say to all the people of the land and the priests: When you fasted and lamented in the fifth month and in the seventh for these seventy years, was it for me that you fasted?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Say to all the people of the land and the priests: When you fasted and lamented in the fifth month and in the seventh, for these seventy years, was it for me that you fasted?
Common English Bible © 2011   
Say to all the land’s people and to the priests: When you fasted and lamented in the fifth month and the seventh month for these past seventy years, did you fast for me?
Amplified Bible © 2015   
“Speak to all the people of the land and to the priests, saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these seventy years [that you were in exile], was it actually for Me that you fasted?
English Standard Version Anglicised   
“Say to all the people of the land and the priests, When you fasted and mourned in the fifth month and in the seventh, for these seventy years, was it for me that you fasted?
New American Bible (Revised Edition)   
Say to all the people of the land and to the priests: When you fasted and lamented in the fifth and in the seventh month these seventy years, was it really for me that you fasted?
New American Standard Bible   
“Say to all the people of the land and to the priests, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these seventy years, was it actually for Me that you fasted?
The Expanded Bible   
“Tell the priests and the people in the land: ‘For seventy years you fasted and ·cried [mourned] in the fifth and seventh months, but ·that was not [L was it…?] really for me.
Tree of Life Version   
“Speak to all the people of the land and to the kohanim saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and in the seventh months for the past seventy years, did you really fast for Me?
Revised Standard Version   
“Say to all the people of the land and the priests, When you fasted and mourned in the fifth month and in the seventh, for these seventy years, was it for me that you fasted?
New International Reader's Version   
“Ask the priests and all the people in the land a question for me. Say to them, ‘You mourned and fasted in the fifth and seventh months. You did it for the past 70 years. But did you really do it for me?
BRG Bible   
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
Complete Jewish Bible   
“Speak to all the people of the land and to the cohanim. Tell them, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months throughout these seventy years, were you really fasting for me? Was it for me?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Say to all the people of the land and the priests: When you fasted and lamented in the fifth month and in the seventh, for these seventy years, was it for me that you fasted?
Orthodox Jewish Bible   
Speak unto kol Am Ha’Aretz, and to the kohanim, saying, When ye did a tzom and mourned in the fifth and seventh, even these past shivim shanah, did ye at all fast the tzom unto Me, even to Me?
Names of God Bible   
“Tell all the people of the land and the priests, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these past 70 years, did you really do it for me?
Modern English Version   
Say to all the people in the land and to the priests: When you fasted and lamented during the fifth and seventh months for these seventy years, did you really fast for Me?
Easy-to-Read Version   
“Tell the priests and the other people in this country this: ‘For seventy years you fasted and showed your sadness in the fifth month and in the seventh month. But was that fasting really for me?
International Children’s Bible   
“Tell the priests and the people in the country this: ‘For 70 years you went without food and cried in the fifth and seventh months. But that was not really for me.
Lexham English Bible   
“Say to all the people of the land and to the priests: ‘When you fasted and lamented in the fifth and seventh months for these seventy years, did you really fast for me?
New International Version - UK   
‘Ask all the people of the land and the priests, “When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, was it really for me that you fasted?