Home Master Index
←Prev   Zechariah 8:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי דבר יהוה צבאות לאמר
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy dbr yhvh TSbAvt lAmr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et factum est verbum Domini exercituum dicens

King James Variants
American King James Version   
Again the word of the LORD of hosts came to me, saying,
King James 2000 (out of print)   
Again the word of the LORD of hosts came to me, saying,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Again the word of the LORD of hosts came to me, saying,
Authorized (King James) Version   
Again the word of the Lord of hosts came to me, saying,
New King James Version   
Again the word of the Lord of hosts came, saying,
21st Century King James Version   
Again the word of the Lord of hosts came to me, saying,

Other translations
American Standard Version   
And the word of Jehovah of hosts came to me , saying,
Darby Bible Translation   
And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the word of the Lord of hosts came to me, saying:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the word of the LORD of hosts came to me, saying,
English Standard Version Journaling Bible   
And the word of the LORD of hosts came, saying,
God's Word   
The LORD of Armies spoke his word.
Holman Christian Standard Bible   
The word of the LORD of Hosts came: "
International Standard Version   
This is this message from the LORD of the Heavenly Armies:
NET Bible   
Then the word of the LORD who rules over all came to me as follows:
New American Standard Bible   
Then the word of the LORD of hosts came, saying,
New International Version   
The word of the LORD Almighty came to me.
New Living Translation   
Then another message came to me from the LORD of Heaven's Armies:
Webster's Bible Translation   
Again the word of the LORD of hosts came to me, saying,
The World English Bible   
The word of Yahweh of Armies came to me.
EasyEnglish Bible   
The Lord Almighty gave this message to Zechariah.
Young‘s Literal Translation   
And there is a word of Jehovah of Hosts, saying:
New Life Version   
Then the Word of the Lord came to me saying,
The Voice Bible   
The word of the Eternal, Commander of heavenly armies, came, this time bringing a series of five short messages about hope. Eternal One: First, I have a jealous desire to be among My people in Zion. I want it more than anything. I am burning with angry jealousy for her and her welfare.
Living Bible   
Again the Lord’s message came to me:
New Catholic Bible   
This word of the Lord of hosts came to me:
Legacy Standard Bible   
Then the word of Yahweh of hosts came, saying,
Jubilee Bible 2000   
Again the word of the LORD of the hosts came to me, saying,
Christian Standard Bible   
The word of the Lord of Armies came:
Amplified Bible © 1954   
And the word of the Lord of hosts came to me, saying,
New Century Version   
The Lord All-Powerful spoke his word, saying,
The Message   
And then these Messages from God-of-the-Angel-Armies: A Message from God-of-the-Angel-Armies: “I am zealous for Zion—I care! I’m angry about Zion—I’m involved!” * * * God’s Message:
Evangelical Heritage Version ™   
The word of the Lord of Armies came:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The word of the Lord of hosts came to me, saying:
Good News Translation®   
The Lord Almighty gave this message to Zechariah:
Wycliffe Bible   
And the word of the Lord of hosts was made to me, and said,
Contemporary English Version   
The Lord All-Powerful said to me:
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the word of the Lord of hosts came to me, saying,
New Revised Standard Version Updated Edition   
The word of the Lord of hosts came to me, saying:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The word of the Lord of hosts came to me, saying:
Common English Bible © 2011   
The word from the Lord of heavenly forces came to me:
Amplified Bible © 2015   
Then the word of the Lord of hosts came [to me], saying,
English Standard Version Anglicised   
And the word of the Lord of hosts came, saying,
New American Bible (Revised Edition)   
Then the word of the Lord of hosts came:
New American Standard Bible   
Then the word of the Lord of armies came, saying,
The Expanded Bible   
·A message from [L The word of] the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] came to me, saying,
Tree of Life Version   
Then the word of Adonai-Tzva’ot came saying:
Revised Standard Version   
And the word of the Lord of hosts came to me, saying,
New International Reader's Version   
A message came to me from the Lord who rules over all. He said,
BRG Bible   
Again the word of the Lord of hosts came to me, saying,
Complete Jewish Bible   
A message came from Adonai-Tzva’ot:
New Revised Standard Version, Anglicised   
The word of the Lord of hosts came to me, saying:
Orthodox Jewish Bible   
Again the Devar Hashem Tzva’os came to me, saying,
Names of God Bible   
Yahweh Tsebaoth spoke his word.
Modern English Version   
And the word of the Lord came, saying:
Easy-to-Read Version   
This is a message from the Lord All-Powerful.
International Children’s Bible   
The Lord of heaven’s armies spoke his word to me again.
Lexham English Bible   
And the word of Yahweh of hosts came, saying,
New International Version - UK   
The word of the Lord Almighty came to me.