Home Master Index
←Prev   Zephaniah 1:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הילילו ישבי המכתש כי נדמה כל עם כנען נכרתו כל נטילי כסף
Hebrew - Transliteration via code library   
hylylv ySHby hmktSH ky ndmh kl `m kn`n nkrtv kl ntyly ksp

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ululate habitatores pilae conticuit omnis populus Chanaan disperierunt omnes involuti argento

King James Variants
American King James Version   
Howl, you inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
King James 2000 (out of print)   
Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that trade with silver are cut off.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
Authorized (King James) Version   
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
New King James Version   
Wail, you inhabitants of Maktesh! For all the merchant people are cut down; All those who handle money are cut off.
21st Century King James Version   
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.

Other translations
American Standard Version   
Wail, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are undone; all they that were laden with silver are cut off.
Darby Bible Translation   
Howl, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are cut down, all they that are laden with silver are cut off.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Howl, ye inhabitants of the Morter. All the people of Chanaan is hush, all are cut off that were wrapped up in silver.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone: all they that were laden with sliver are cut off.
English Standard Version Journaling Bible   
Wail, O inhabitants of the Mortar! For all the traders are no more; all who weigh out silver are cut off.
God's Word   
"Howl, inhabitants of the Mortar, because all the merchants will be destroyed and all who handle money will be killed.
Holman Christian Standard Bible   
Wail, you residents of the Hollow, for all the merchants will be silenced; all those loaded with silver will be cut off.
International Standard Version   
"Wail, you who live in the market district, because all of the merchants will be crushed and all of their customers will be eliminated.
NET Bible   
Wail, you who live in the market district, for all the merchants will disappear and those who count money will be removed.
New American Standard Bible   
"Wail, O inhabitants of the Mortar, For all the people of Canaan will be silenced; All who weigh out silver will be cut off.
New International Version   
Wail, you who live in the market district; all your merchants will be wiped out, all who trade with silver will be destroyed.
New Living Translation   
Wail in sorrow, all you who live in the market area, for all the merchants and traders will be destroyed.
Webster's Bible Translation   
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
The World English Bible   
Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone! All those who were loaded with silver are cut off.
EasyEnglish Bible   
Shout out, you who live near Jerusalem's market! Weep! The Lord will remove the traders from your town. Some people have lots of money there. But all those people will be dead then.’
Young‘s Literal Translation   
Howl, ye inhabitants of the hollow place, For cut off hath been all the merchant people, Cut off have been all bearing silver.
New Life Version   
Cry in a loud voice, you people who live in the part of the city where people buy and sell. For all the traders of Canaan will be destroyed. All who weigh out silver will be cut off.
The Voice Bible   
Cry out, those of you living in the bottom of Jerusalem’s southern hollow, because I will stop all the traveling merchants. Everyone with pockets full of money will be cut off.
Living Bible   
“Wail in sorrow, you people of Jerusalem. All your greedy businessmen, all your loan sharks—all will die.
New Catholic Bible   
Wail, O inhabitants of the Mortar, for all the merchants will perish, and all those who weigh out silver will be ruined.
Legacy Standard Bible   
Wail, O inhabitants of the Mortar, For all the people of Canaan will be silenced; All who weigh out silver will be cut off.
Jubilee Bible 2000   
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all those that brought ye silver are cut off.
Christian Standard Bible   
Wail, you residents of the Hollow, for all the merchants will be silenced; all those loaded with silver will be cut off.
Amplified Bible © 1954   
Wail, you inhabitants of the Mortar [those located in the hollow part of the city]! For all the merchant people, like the people of Canaan, will be silent [entirely destroyed]; all those who weighed out silver and were loaded with it will be cut off.
New Century Version   
Cry, you people living in the market area, because all the merchants will be dead; all the silver traders will be gone.
The Message   
“Quiet now! Reverent silence before me, God, the Master! Time’s up. My Judgment Day is near: The Holy Day is all set, the invited guests made holy. On the Holy Day, God’s Judgment Day, I will punish the leaders and the royal sons; I will punish those who dress up like foreign priests and priestesses, Who introduce pagan prayers and practices; And I’ll punish all who import pagan superstitions that turn holy places into hellholes. Judgment Day!” God’s Decree! “Cries of panic from the city’s Fish Gate, Cries of terror from the city’s Second Quarter, sounds of great crashing from the hills! Wail, you shopkeepers on Market Street! Moneymaking has had its day. The god Money is dead. On Judgment Day, I’ll search through every closet and alley in Jerusalem. I’ll find and punish those who are sitting it out, fat and lazy, amusing themselves and taking it easy, Who think, ‘God doesn’t do anything, good or bad. He isn’t involved, so neither are we.’ But just wait. They’ll lose everything they have, money and house and land. They’ll build a house and never move in. They’ll plant vineyards and never taste the wine.
Evangelical Heritage Version ™   
Wail, you who sit in the marketplace, for all the merchants are destroyed. All those who weigh out silver will be cut off.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The inhabitants of the Mortar wail, for all the traders have perished; all who weigh out silver are cut off.
Good News Translation®   
Wail and cry when you hear this, you that live in the lower part of the city, because all the merchants will be dead!
Wycliffe Bible   
Yell ye, dwellers of Pila; all the people of Canaan was still together, all men wrapped in silver perished. (Yell, ye inhabitants of Maktesh; and then all the merchant people were altogether silent, or perished, and also all those dealing in silver perished.)
Contemporary English Version   
Everyone in Lower Hollow will mourn loudly, because merchants and money changers will be wiped out.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Wail, O inhabitants of the Mortar! For all the traders are no more; all who weigh out silver are cut off.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The inhabitants of the Mortar wail, for all the traders have perished; all who weigh out silver are cut off.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The inhabitants of the Mortar wail, for all the traders have perished; all who weigh out silver are cut off.
Common English Bible © 2011   
The ones who grind the grain will wail; all the merchants will be silenced. I will eliminate all those weighing out silver.
Amplified Bible © 2015   
“Wail [in anguish], you inhabitants of the Mortar (Valley of Siloam), For all the merchants of Canaan will be silenced and destroyed; All who weigh out silver will be cut off.
English Standard Version Anglicised   
Wail, O inhabitants of the Mortar! For all the traders are no more; all who weigh out silver are cut off.
New American Bible (Revised Edition)   
Wail, O inhabitants of Maktesh! for all the merchants are destroyed, all who weigh out silver, done away with.
New American Standard Bible   
Wail, you inhabitants of the Mortar, Because all the people of Canaan will be destroyed; All who weigh out silver will be eliminated.
The Expanded Bible   
·Cry [Wail], you people living in ·the market area [or the lower town; or Mortar; C possibly a place name], because all the merchants will ·be dead [be destroyed; or disappear]; all the silver traders will be ·gone [L cut off].
Tree of Life Version   
Howl, inhabitants of Maktesh! For all the people of Canaan are destroyed. All who weigh out silver are cut off.
Revised Standard Version   
Wail, O inhabitants of the Mortar! For all the traders are no more; all who weigh out silver are cut off.
New International Reader's Version   
Cry out, you who live in the market places. All your merchants will be wiped out. Those who trade in silver will be destroyed.
BRG Bible   
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
Complete Jewish Bible   
Wail, you who live down in the hollow, because all the merchants are destroyed, all who trade with silver are ruined.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The inhabitants of the Mortar wail, for all the traders have perished; all who weigh out silver are cut off.
Orthodox Jewish Bible   
Howl, ye inhabitants of HaMakhtesh [a locality in Yerushalayim], for all the merchants are cut down; all they that weigh out kesef are cut off.
Names of God Bible   
“Howl, inhabitants of the Mortar, because all the merchants will be destroyed and all who handle money will be killed.
Modern English Version   
Wail, you inhabitants of the Mortar! For all the merchants are cut down; all those who weigh out silver are cut off.
Easy-to-Read Version   
You people living in the lower part of town will cry, because all the traders and rich merchants will be destroyed.
International Children’s Bible   
The people living in the market area will wail. All the merchants will be dead. All the silver traders will be gone.
Lexham English Bible   
The inhabitants of the Mortar shall wail, for all the traders have perished; all who trade with silver have been cut off.
New International Version - UK   
Wail, you who live in the market district; all your merchants will be wiped out, all who trade with silver will be destroyed.