Home Master Index
←Prev   Zephaniah 1:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יום עברה היום ההוא יום צרה ומצוקה יום שאה ומשואה יום חשך ואפלה יום ענן וערפל
Hebrew - Transliteration via code library   
yvm `brh hyvm hhvA yvm TSrh vmTSvqh yvm SHAh vmSHvAh yvm KHSHk vAplh yvm `nn v`rpl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dies irae dies illa dies tribulationis et angustiae dies calamitatis et miseriae dies tenebrarum et caliginis dies nebulae et turbinis

King James Variants
American King James Version   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of devastation and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
King James 2000 (out of print)   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of ruin and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
King James Bible (Cambridge, large print)   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
Authorized (King James) Version   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
New King James Version   
That day is a day of wrath, A day of trouble and distress, A day of devastation and desolation, A day of darkness and gloominess, A day of clouds and thick darkness,
21st Century King James Version   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of waste and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,

Other translations
American Standard Version   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
Darby Bible Translation   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of ruin and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and gross darkness,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That day is a day of wrath, a day of tribulation and distress, a day of calamity and misery, a day of darkness and obscurity, a day of clouds and whirlwinds,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
English Standard Version Journaling Bible   
A day of wrath is that day, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
God's Word   
That day will be a day of overflowing fury, a day of trouble and distress, a day of devastation and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and overcast skies,
Holman Christian Standard Bible   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,
International Standard Version   
That day will be filled with wrath, a day of trouble and tribulation, a day of desolation and devastation, a day of doom and gloom, a day of clouds and shadows,
NET Bible   
That day will be a day of God's anger, a day of distress and hardship, a day of devastation and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and dark skies,
New American Standard Bible   
A day of wrath is that day, A day of trouble and distress, A day of destruction and desolation, A day of darkness and gloom, A day of clouds and thick darkness,
New International Version   
That day will be a day of wrath-- a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness--
New Living Translation   
It will be a day when the LORD's anger is poured out--a day of terrible distress and anguish, a day of ruin and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,
Webster's Bible Translation   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasting and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
The World English Bible   
That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,
EasyEnglish Bible   
The Lord will be very angry at that time. It will be a time when there will be trouble. On that day, he will destroy everything bad. It will be very dark. At that time, there will be thick dark clouds.
Young‘s Literal Translation   
A day of wrath [is] that day, A day of adversity and distress, A day of waste and desolation, A day of darkness and gloominess, A day of cloud and thick darkness.
New Life Version   
That day is a day of anger, a day of trouble and suffering, a day when much will be destroyed, a day of darkness, a day of clouds and much darkness.
The Voice Bible   
On that day, you will see what happens when God is furious. You will be overwhelmed with all the trouble and pain—total destruction. You will watch the sky fill with the thick clouds and gloomy darkness.
Living Bible   
It is a day of the wrath of God poured out; it is a day of terrible distress and anguish, a day of ruin and desolation, a day of darkness and gloom, of clouds, blackness,
New Catholic Bible   
That day is a day of wrath, a day of anguish and distress, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and heavy darkness,
Legacy Standard Bible   
A day of fury is that day, A day of trouble and distress, A day of destruction and desolation, A day of darkness and thick darkness, A day of clouds and dense gloom,
Jubilee Bible 2000   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
Christian Standard Bible   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and total darkness,
Amplified Bible © 1954   
That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
New Century Version   
That day will be a day of anger, a day of terror and trouble, a day of destruction and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,
The Message   
“The Great Judgment Day of God is almost here. It’s countdown time: . . . seven, six, five, four . . .  Bitter and noisy cries on my Judgment Day, even strong men screaming for help. Judgment Day is payday—my anger paid out: a day of distress and anguish, a day of catastrophic doom, a day of darkness at noon, a day of black storm clouds, a day of bloodcurdling war cries, as forts are assaulted, as defenses are smashed. I’ll make things so bad they won’t know what hit them. They’ll walk around groping like the blind. They’ve sinned against God! Their blood will be poured out like old dishwater, their guts shoveled into slop buckets. Don’t plan on buying your way out. Your money is worthless for this. This is the Day of God’s Judgment—my wrath! I care about sin with fiery passion— A fire to burn up the corrupted world, a wildfire finish to the corrupting people.”
Evangelical Heritage Version ™   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of devastation and total destruction, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
That day will be a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
Good News Translation®   
It will be a day of fury, a day of trouble and distress, a day of ruin and destruction, a day of darkness and gloom, a black and cloudy day,
Wycliffe Bible   
That day is a day of wrath, day of tribulation and anguish, day of neediness and wretchedness, day of darknesses and mist, day of cloud and whirlwind, (That day shall be a day of anger, a day of tribulation and anguish, a day of neediness and wretchedness, a day of darknesses and mist, a day of cloud and whirlwind,)
Contemporary English Version   
It will be a time of anger— of trouble and torment, of disaster and destruction, of darkness and despair, of storm clouds and shadows,
Revised Standard Version Catholic Edition   
A day of wrath is that day, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
New Revised Standard Version Updated Edition   
That day will be a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
That day will be a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
Common English Bible © 2011   
That day is a day of fury, a day of distress and anxiety, a day of desolation and devastation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and deep darkness,
Amplified Bible © 2015   
That day is a day of [the outpouring of the] wrath [of God], A day of trouble and distress, A day of destruction and devastation, A day of darkness and gloom, A day of clouds and thick darkness,
English Standard Version Anglicised   
A day of wrath is that day, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
New American Bible (Revised Edition)   
A day of wrath is that day, a day of distress and anguish, a day of ruin and desolation, A day of darkness and gloom, a day of thick black clouds,
New American Standard Bible   
That day is a day of anger, A day of trouble and distress, A day of destruction and desolation, A day of darkness and gloom, A day of clouds and thick darkness,
The Expanded Bible   
That day will be a day of ·anger [wrath], a day of ·terror [distress] and ·trouble [anguish], a day of ·destruction [devastation] and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,
Tree of Life Version   
That day is a day of wrath a day of trouble and distress, a day of devastating storm and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
Revised Standard Version   
A day of wrath is that day, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
New International Reader's Version   
At that time I will pour out my anger. There will be great suffering and pain. It will be a day of horrible trouble. It will be a time of darkness and gloom. It will be filled with the blackest clouds.
BRG Bible   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
Complete Jewish Bible   
That Day is a Day of fury, a Day of trouble and distress, a Day of waste and desolation, a Day of darkness and gloom, a Day of clouds and thick fog,
New Revised Standard Version, Anglicised   
That day will be a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of ruin and devastation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness,
Orthodox Jewish Bible   
That Yom is a Yom Evrah (day of wrath), a Yom Tzarah and Metzukah (a day of trouble and distress, pressure), a Yom of Sho’ah (catastrophe) and Meshoah (desolation), a Yom of Choshech and Afelah (gloom), a Yom of Anan and Arafel (thick darkness),
Names of God Bible   
That day will be a day of overflowing fury, a day of trouble and distress, a day of devastation and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and overcast skies,
Modern English Version   
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of ruin and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,
Easy-to-Read Version   
The Lord will show his anger at that time. It will be a time of terrible troubles and a time of destruction. It will be a time of darkness—a black, cloudy, and stormy day.
International Children’s Bible   
That day will be a day of anger. It will be a day of terror and trouble. It will be a day of destruction and ruin. It will be a day of darkness and gloom. It will be a day of clouds and blackness.
Lexham English Bible   
That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of disaster and ruination, a day of darkness and deep gloom, a day of clouds and thick clouds,
New International Version - UK   
That day will be a day of wrath – a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness –