Home Master Index
←Prev   Zephaniah 3:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הוי מראה ונגאלה--העיר היונה
Hebrew - Transliteration via code library   
hvy mrAh vngAlh--h`yr hyvnh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vae provocatrix et redempta civitas columba

King James Variants
American King James Version   
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
King James 2000 (out of print)   
Woe to her that is rebellious and defiled, to the oppressing city!
King James Bible (Cambridge, large print)   
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
Authorized (King James) Version   
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
New King James Version   
Woe to her who is rebellious and polluted, To the oppressing city!
21st Century King James Version   
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Other translations
American Standard Version   
Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!
Darby Bible Translation   
Woe to her that is rebellious and corrupted, to the oppressing city!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Woe to the provoking, and redeemed city, the dove.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Woe to her that is rebellious and polluted, to the oppressing city!
English Standard Version Journaling Bible   
Woe to her who is rebellious and defiled, the oppressing city!
God's Word   
How horrible it will be for that rebellious and corrupt place, the city of violence.
Holman Christian Standard Bible   
Woe to the city that is rebellious and defiled, the oppressive city!
International Standard Version   
Woe to this filthy, polluted, and oppressive city!
NET Bible   
The filthy, stained city is as good as dead; the city filled with oppressors is finished!
New American Standard Bible   
Woe to her who is rebellious and defiled, The tyrannical city!
New International Version   
Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled!
New Living Translation   
What sorrow awaits rebellious, polluted Jerusalem, the city of violence and crime!
Webster's Bible Translation   
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
The World English Bible   
Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!
EasyEnglish Bible   
It will be very bad for the city! It is like something that is dirty. Its people will not obey me. They like to fight weak people. They also like to do bad things.
Young‘s Literal Translation   
Wo [to] the rebellious and polluted, The oppressing city!
New Life Version   
It is bad for her who does not obey and is unclean, the city who makes it hard for the people!
The Voice Bible   
Disaster is coming to the city of rebels, to Jerusalem, the now defiled city of oppression.
Living Bible   
Woe to filthy, sinful Jerusalem, city of violence and crime.
New Catholic Bible   
Woe to the city of tyrants, rebellious and defiled.
Legacy Standard Bible   
Woe to her who is rebellious and defiled, The oppressive city!
Jubilee Bible 2000   
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
Christian Standard Bible   
Woe to the city that is rebellious and defiled, the oppressive city!
Amplified Bible © 1954   
Woe to her that is rebellious and polluted, the oppressing city [Jerusalem]!
New Century Version   
How terrible for the wicked, stubborn city of Jerusalem, which hurts its own people.
The Message   
Doom to the rebellious city, the home of oppressors—Sewer City! The city that wouldn’t take advice, wouldn’t accept correction, Wouldn’t trust God, wouldn’t even get close to her own god! Her very own leaders are rapacious lions, Her judges are rapacious timber wolves out every morning prowling for a fresh kill. Her prophets are out for what they can get. They’re opportunists—you can’t trust them. Her priests desecrate the Sanctuary. They use God’s law as a weapon to maim and kill souls. Yet God remains righteous in her midst, untouched by the evil. He stays at it, day after day, meting out justice. At evening he’s still at it, strong as ever. But evil men and women, without conscience and without shame, persist in evil. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Woe to the filthy, foul city, the city of oppressors.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Ah, soiled, defiled, oppressing city!
Good News Translation®   
Jerusalem is doomed, that corrupt, rebellious city that oppresses its own people.
Wycliffe Bible   
Woe! thou city, stirrer to wrath, and bought again a culver. (Woe! O city, a stirrer to anger, filthy and defiled.)
Contemporary English Version   
Too bad for that disgusting, corrupt, and lawless city!
Revised Standard Version Catholic Edition   
Woe to her that is rebellious and defiled, the oppressing city!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Woe, soiled, defiled, oppressing city!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Ah, soiled, defiled, oppressing city!
Common English Bible © 2011   
Doom, obstinate one, the defiled one, the violent city.
Amplified Bible © 2015   
Woe (judgment is coming) to her who is rebellious and defiled, The tyrannical city [Jerusalem]!
English Standard Version Anglicised   
Woe to her who is rebellious and defiled, the oppressing city!
New American Bible (Revised Edition)   
Ah! Rebellious and polluted, the tyrannical city!
New American Standard Bible   
Woe to her who is rebellious and defiled, The oppressive city!
The Expanded Bible   
·How terrible for [L Woe to] the ·wicked, stubborn [rebellious and polluted/defiled] ·city of Jerusalem [L city], which ·hurts its own people [oppresses].
Tree of Life Version   
Oy to the oppressive city— filthy and defiled!
Revised Standard Version   
Woe to her that is rebellious and defiled, the oppressing city!
New International Reader's Version   
How terrible it will be for Jerusalem! Its people crush others. They refuse to obey the Lord. They are “unclean.”
BRG Bible   
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
Complete Jewish Bible   
Woe to her who is filthy, defiled; woe to the tyrant city!
New Revised Standard Version, Anglicised   
Ah, soiled, defiled, oppressing city!
Orthodox Jewish Bible   
Hoy (woe) to her that is filthy and polluted, to the oppressing city [i.e.,Jerusalem]!
Names of God Bible   
How horrible it will be for that rebellious and corrupt place, the city of violence.
Modern English Version   
Woe to her who is rebellious and defiled, the oppressing city.
Easy-to-Read Version   
Jerusalem, your people fought against God. They hurt other people, and you have been stained with sin.
International Children’s Bible   
How terrible it will be for Jerusalem that hurts its own people. It’s a wicked, stubborn city.
Lexham English Bible   
Woe to you, O rebellious and defiled one! The oppressing city!
New International Version - UK   
Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled!